Nyöversättning av Marina Tsvetajevas Slutdikt

Nyöversättning av Marina Tsvetajevas Slutdikt
28 oktober, 2017 Hedengrens

Slutdikt skrevs i exil i Prag 1924 efter slutet på en kärlekshistoria. I fjorton scener i en rörelse över Prag med dess broar och kajer och långt ut i dess utkanter, formulerar Tsvetajeva en lyrisk revolt mot detta slut. Slutdikt är en höjdpunkt i Tsvetajevas diktning och ett av den ryska poesins absoluta mästerverk.

I översättning till svenska av Tora Lane.

53 sidor.

Utgiven på bokförlaget Ellerströms.

 

Marina Tsvetajeva på en bild från 1917.