
…ur de kinesiska straffarbetslägren i boken No Wall to High. Escaping Mao´s China. De kinesiska arbetslägren kallades Laogai, efter kinesiskans Laodong Gaizao 勞動改造, vilket med svart ironi betyder reform genom arbete. Mannen, som berättar hur han lyckades fly ur helvetet, hette Xu Hongci (1933-2008).
Boken är översatt och redigerad av Erling Hoh, som har både svenska och kinesiska rötter.
Originaltiteln är Chongchu laogaiying (Flykten från laogai)
Xu Hongci (1933-2008) FOTO: Courtesy of Xu family

Översättaren Erling Hoh FOTO: Kwok Kit Ping